ελληνικά
480iCT prompts| 
No handsets are currently paired| 
Cordless Handset Feature Key Configuration| 
None| Καμία
Pair| 
Attempting to pair...| 
Pairing successful| 
Pairing failed       | 
Try again| Ξαναπροσπαθήστε.
Remove Handset:| 
Attempting to remove| 
Wait...| Περιμένετε...
Removal successful| 
Cordless| 
Cordless Handsets| 
None Registered| 
Sync| 
Private Line| 
Sending Directory| 
to Handsets| 
System Unavailable| 
Handset Pairing| 
Handset Keys| 
Feature Key programming complete.| 
Two Call Support| 
Intercom| Ενδοεπ/νία
Sending Directory to Handsets| 
No Public Number Found| 
480i prompts| 
Time Format| Μορφή ώρας
    NOT MATCH !!!| 
Erase local config?| Διαγρ τοπ ρυθμ;
Alternate Server| Εναλλακτ. server
Contrast Level| Αντίθεση
TypeService SIP| Τύπος υπηρ SIP
TypeService RTP| Τύπος υπηρ RTP
TypeService DSCP| Τύπος υπηρ DSCP
TypeService RTCP| Τύπος υπηρ RTCP
Dn| Κάτω
Rt| 
Lf| 
Del| Διαγραφή
System Info Upload| 
Up| Επάνω
Copyright| 
Reset| Επανεκ
Phone will restart automatically after finishing.| Η συσκευή θα επανεκκινηθεί αυτόματα μετά τον τερματισμό .
Please login| Είσοδος
Incorrect password| 
Reset Configuration?| Διαγραφή ρυθμίσεων  
Cfg. Svr.| SrvΔιαμόρφ
Enable| Ενεργοπ/ση
List| Λίστα
Move Up| 
Move Down| 
Firmware Loaded| 
802.1x Authenticating| 
LLDP| LLDP
DHCP: Waiting for IP| 
Bluetooth Upgrade .. Please wait| 
Contacting Redirector| 
Redirecting Step 1| 
Redirecting Step 2| 
Redirecting Step 3| 
Redirecting Step 4| 
Redirecting Step 5| 
Redirecting Step 6| 
Auto Discovery...| Αυτόμ. Αναζήτηση...
Starting in Generic SIP Mode| 
Starting in AastraLink Mode| 
Updating config| 
Waiting assignment| 
Checking for Firmware  Do not unplug phone!| 
New Firmware. Do not unplug phone!| 
New Firmware. Restarting...| 
Downloading configuration| 
Downloading Language Packs| Λήψη πακέτων γλωσσών
Network| Δίκτυο
UPnP device not found| Δεν βρέθηκε συσκευή UPnP
Port Map In Progress| 
Port Map Incomplete| 
DSP| DSP
SIP| SIP
Tone| Ήχος
Interface| 
Web| 
Done| Έγινε
CopyToAll| Αντιγραφή σε κάθε λειτουργία
Cannot use firmware.| 
No available lines| Μη διαθέσιμες γραμμές
Current Password:| Τρέχων κωδικός πρόσβασης:
New Password:| Νέος κωδικός πρόσβασης:
Re-enter Password:| Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης:
  Password Changed| Ο κωδικός πρόσβασης άλλαξε
Change| 
Use DHCP?| Χρήση DHCP;
Advanced| Προηγμένες
DNS| DNS
Ringer | Κουδουν
 ERROR: invalid port| 
SIP Register| 
Register?| 
Authentication Name| Όνομα ελέγχου ταυτότητας
Nortel NAT| Nortel NAT
Reset phone to| Επαναφορά στις προκαθορισμένες 
factory defaults?| εργοστασιακές ρυθμίσεις;
Setting phone back to| 
Factory Defaults| εργοστασιακές ρυθμίσεις
  Please enter the   |   Εισαγωγή
    administrator    |     κωδικού
      password.      |         διαχειριστή.
Password: | Κωδικός πρόσβασης
Quit| Έξοδος
More| 
Timeserver Address:| 
Network Time Disabled| 
Dialing| 
Incoming| Εισερχόμενη
Calling| 
Pause| 
Pickup| ΛήψηΑπόΑλλ
Previous| προηγούμενη
Enter Time:| 
Message Waiting| αναμονής μηνυμάτων
Live Dialpad| Ενεργό πληκτρολογίο
Live Dialpad is| Ενεργό πληκτρολογίο
Options List| Λίστα επιλογών
    Access denied    | 
Directory is full| 
30min summertime| 30λεπτό θερινή ώρα
1h    summertime| 1 ώρα   θερινή ώρα
No Link| 
Next| Επόμ
Retry| Νέα δοκιμή
Negotiation| Διαπραγμάτευση
Live Dialpad disabled| 
Link State| Κατάσταση ζεύξης
Headset Mic Volume| Ένταση μικροφώνου κεφαλόφωνου
Gateway IP Address:| 
Enter Date (y-m-d):| 
Enter| Εισαγωγή
Enable| Ενεργοπ/ση
Full 10Mbps| Πλήρες 10Mbps
Full 100Mbps| Πλήρες 100Mbps
Full 1000Mbps| Πλήρες 1000Mbps
Half 10Mbps| 
Half 100Mbps| 
Half 1000Mbps| 
Default| Προκαθ. Τιμή
Add New| Προσθ.νέου
DeleteList| ΔιαγραφήΛίστα
Delete entire| Διαγραφή όλων
Directory?| Κατάλογος;
Enter Number:| Εισαγάγετε αριθμό:
Network disconnected| 
Network connected| 
Entry Saved| 
Entry Removed| 
Private| Ιδιωτικό
Public| Δημόσιο
Delete entry?| Διαγραφή στοιχείου;
Delete?| Διαγραφή;
Delete number| 
or delete all| 
entries?| 
Name is full| 
Empty| Άδειος
Redial List| Λίστα Επανάκλησης
Details| 
Copy| Αντιγραφή
Select| Επιλογ
Voicemail| Φων. ταχυδρομείο
DeleteItem| Διαγραφή στοιχείου
Delete All| Διαγρ όλων
Entry copied to| 
Entry Exists| 
All items erased| 
Sort| 
Resume| 
EditNum| Επεξ.αριθμού
DeleteList again to| 
Delete again to| 
erase this item| 
erase all calls| 
 new caller| 
 new callers| 
Press 1st letter| 
Handset | Ακουστ.  
 Missed Call| 
 Missed Calls|  Αναπάντητες κλήσεις
Call Forward Mode| Λειτουργία Προώθ
CFWD All| Προώθηση όταν δεν απαντά ή είναι κατειλημμένο
CFWD Busy| Προώθηση όταν είναι κατειλημμένο
CFWD NoAnswer| Προώθηση όταν δεν απαντά
Call| Κλήση 
Select TFTP| 
Use %c for new| 
Use %c to view| 
Download Protocol| Λήψη πρωτοκόλλου
OFF| OFF
ON| ON
Add Number| 
Arrange| 
%cmore| 
Office| 
Home| Οικία
Cell| Κινητό
Pager| 
VLAN Settings| Ρυθμίσεις VLAN
Softkeys and XML| 
Softkeys Configuration| 
Bottom Keys| 
Top Keys| 
Page1| 
Page2| 
Page3| 
Page4| 
Page5| 
Idle| Αδρανής
Outgoing| Εξερχόμενη
Empty| Άδειος
Enter server name/IP:| 
Enter HTTPS port:| 
Erase| Διαγρ
Proxy IP/Port| 
Registrar IP/Port| 
Erasing local config| Διαγρ τοπ ρυθμ;
Proxy Port:| Θύρα proxy
Registrar Port:| ΘύραServerΚαταχ.
Proxy Server:| Proxy Server
Registrar Server:| Server καταχώρ.
Contrast Level:| Αντίθεση
Erase Local Config.| Διαγρ τοπ ρυθμ;
Administrator Menu| ΜενούΔιαχειριστή
Backlight On Time| Χρόνος ενεργού φωτισμού
Redirect HTTP->HTTPS?| 
Block XML HTTP POSTs?| 
HTTP->HTTPS| HTTP->HTTPS
XML HTTP POSTs| XML HTTP POSTs
Client Method| Μέθοδος πελάτη
To unlock the phone| 
No more softkeys| 
Ignore| 
Answer| Απάντηση
Configuration Server| Server διαμόρφωσης
Primary Path| 
Alternate Path| 
Logging in| 
Login Failed| 
Enable?| Ενεργοπ/ση;
Check Expires| Έλεγχος λήξης
Check Hostnames| Έλεγχος ονομ. host
Conf. Unavailable| 
Ringing...| Κουδουνίζει...
Error Messages| Μηνύματα σφάλματος
No Error Messages| Δεν υπάρχουν μηνύματα σφάλματος
Download Options| 
Abc| Abc
123| 123
&%*| &%*
Abc2| Abc2
Abc3| Abc3
more| 
A # &| A # &
  Invalid password   |    Κωδικός μη έγκυρος   
Upload Sys Info| Αποστολή πληρ.συστ.
Config is updated. Restarting...| 
CFWD Filtering| 
Checking for Firmware| Έλεγχος firmware
for new| 
9133i prompts| 
Password Changed| 
Leave| Έξοδος από CNF
Time Format| Μορφή ώρας
Erase local cfg?| Διαγρ τοπ ρυθμ;
TypeService SIP| Τύπος υπηρ SIP
TypeService RTP| Τύπος υπηρ RTP
TypeService DSCP| Τύπος υπηρ DSCP
TypeService RTCP| Τύπος υπηρ RTCP
Alternate Server| Εναλλακτ. server
Contrast Level| Αντίθεση
Options List| Λίστα επιλογών
DELETE to erase item  or # to erase Number| 
Upload Sys Info| Αποστολή πληρ.συστ.
Directory Empty. Use Save to add| 
Directory Empty Use Save to add| 
  NOT MATCH !!!| 
DELETE again to erase this item| 
System Info Upload| Αποστολή πληρ.συστ.
Phone will restart after| 
Copyright| 
Reset| Επανεκ
Use DHCP?| Χρήση DHCP;
Full 10Mbps| Πλήρες 10Mbps
Full 100Mbps| Πλήρες 100Mbps
Half 10Mbps| 
Half 100Mbps| 
Full 1000Mbps| Πλήρες 1000Mbps
Half 1000Mbps| 
Cfwd Destination| 
Please login| Είσοδος
Incorrect password| 
Reset Configuration?| Διαγραφή ρυθμίσεων  
Cfg. Svr.| SrvΔιαμόρφ
Net disconnected| 
Live Dialpad| Ενεργό πληκτρολογίο
Firmware Loaded| 
802.1x Authenticating| 
LLDP| LLDP
Initializing network| 
Bluetooth Upgrade| 
Contacting Redirector| 
Redirecting Step 1| 
Redirecting Step 2| 
Redirecting Step 3| 
Redirecting Step 4| 
Redirecting Step 5| 
Redirecting Step 6| 
Auto Discovery| Αυτόμ. αναζήτηση
Starting in Generic SIP Mode| 
Starting in Aastra Link Mode| 
Updating configuration| 
Waiting assignment| 
Checking for new firmware| 
New Firmware: PLEASE DO NOT UNPLUG THE PHONE| 
New Firmware: Restarting...| 
Downloading configuration| 
Downloading Language Packs| 
Network| Δίκτυο
UPnP Gateway Not Found| 
UPnP Port Map In Progress| 
UPnP Port Map Incomplete| 
DSP| DSP
SIP| SIP
Tone| Ήχος
Registering with the voice network...| 
Web| 
Done| Έγινε
Cannot use| 
this firmware.| 
All lines in use| 
Current Password| Τρέχων κωδικός πρόσβασης
New Password| Νέος κωδικός πρόσβασης
Enter Again| Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης
Ringer volume   | Ένταση Κουδουν  
DELETE again to| 
erase all calls| 
Caller is erased| 
Network Time| 
Change| 
Options| Επιλογές
Access denied| 
Directory full| 
Link Active| 
No Link| 
Live Dialpad is\nnot available.| 
Live Dialpad is\nON| 
Live Dialpad is\nOFF| 
-  confirmed   -| 
Contrast | Αντίθεση
Set| Ρύθμιση
DHCP\nON| DHCP\nON
DHCP\nOFF| DHCP\nOFF
Enable?\nYes| Ενεργό;\nΝαι
Enable?\nNo| Ενεργό;\nΌχι
Check Expires| Έλεγχος λήξης
Check Expires?\nYes| Έλεγχος λήξης;\nΝαι
Check Expires?\nNo| Έλεγχος λήξης;\nΌχι
Check Hostnames| Έλεγχος ονομ. host
Check Hostnames?\nYes| Έλεγχος ονομ. host;\nΝαι
Check Hostnames?\nNo| Έλεγχος ονομ. host;\nΌχι
Cancel| Ακύρωση
SIP Register\nON| 
SIP Register\nOFF| 
Nortel NAT\nEnabled| Nortel NAT\nΝαι
Nortel NAT\nDisabled| Nortel NAT\nΌχι
Next| Επόμ
Done| Έγινε
Retry| Νέα δοκιμή
Exit| Έξοδος
Pickup| ΛήψηΑπόΑλλ
Call held| Κλήση σε αναμονή
Calls held| Κλήσεις σε αναμ.
Country Code: | 
*List Countries| 
Enter| Εισαγωγή
Admin Password| ΚωδΠροσβ Διαχειρ
yyyy-mm-dd | 
Restart phone?| Επανεκκ. Τηλ.;
#Confirm| #Επιβεβαίωση
RestoreDefaults?| ΕπαναφοράΠροκαθ;
Call Agent 1| 
Call Agent 2| 
Call Agent 3| 
Invalid Code    | 
E: Invalid port!| 
Application:| 
Boot ROM:| 
Negotiation:| 
30m summertime| 30λεπτό θερινή ώρα
1h summertime| 1 ώρα   θερινή ώρα
Invalid password| Κωδικός μη έγκυρος
  disconnected|   Έχει αποσυνδεθεί
   connected|     Συνδεδεμένο
    Network|       Δίκτυο
erase all items| 
Enter Number>| Εισαγάγετε αριθμό>
Setting phone to| 
Use Save to end| 
to enter name>| 
Saved: Directory| 
Retrying config | 
download...     | Λήψη...
empty| 
No Match| 
Save to?| 
Saved Memory key| ΑποθΠλήκτρΜνήμης
Removed Key| 
Key saved | ΑποθΠλήκτρΜνήμης
Key removed| 
Press 1st letter| 
Speaker volume  | Ένταση ηχείου
Handset volume  | Ένταση Ακουστ.  
Headset volume  | Ένταση Κεφαλόφ  
Factory Defaults| εργοστασιακές ρυθμίσεις
 Missed Call| 
 Missed Calls|  Αναπάντητες κλήσεις
Cfwd State| Κατάστ Προώθ
Cfwd Number| Αριθμός Προώθ
Cfwd Mode| Λειτουργία Προώθ
CFWD All| Προώθηση όταν δεν απαντά ή είναι κατειλημμένο
CFWD Busy| Προώθηση όταν είναι κατειλημμένο
CFWD NoAnswer| Προώθηση όταν δεν απαντά
Select TFTP\nPrimary| 
Select TFTP\nAlternate| 
DownloadProtocol| 
VLAN Settings| Ρυθμίσεις VLAN
Server Name/IP?| 
HTTPS Port?| Θύρα HTTPS;
Client Method\nSSL 3.0| Λειτουργία πελάτη\nSSL 3.0
Client Method\nTLS 1.0| Λειτουργία πελάτη\nTLS 1.0
HTTP->HTTPS\nRedirect| 
HTTP->HTTPS\nDo not redirect| 
Redirect| 
Do not redirect| 
XML HTTP POSTs\nDo not block| 
XML HTTP POSTs\nBlock| 
Do not block| 
Block| 
Erasing config| 
Pri TFTP Path| Πρωτ.διαδρ.TFTP
Alt TFTP Path| Δευτ.διαδρ.TFTP
Backlight Mode| 
Backlight Time| 
Answer| Απάντηση
Ignore| 
Cfwd| Προώθ
Copy to All?| Αντιγραφή σε κάθε λειτουργία;
Apply Changes?| Εφαρμ. αλλαγών;
Logging in| 
Login Failed| 
Conf Unavailable| 
Error Messages| Μηνύματα σφάλματος
No Error Messages| Δεν υπάρχουν μηνύματα σφάλματος
Delete All| Διαγρ όλων
Download Options| Επιλογές λήψης
Config updated. Restarting...| 
DELETE again to erase all calls| 
Firmware Check| Έλεγχος firmware
Fwd Filtering| 
CFWD Filtering| 
DELETE again to erase all items| 
Upload Sys Info| Αποστολή πληρ.συστ.
6739i prompts| 
SID_ENTER_ADMIN_PASSWORD| Εισάγετε κωδικό διαχειριστή
Error Msg| Μήνυμα λάθους
Unlock the phone?| Ξεκλείδωμα συσκευής;
 Enter Unlock Password|  Εισάγετε κωδικό ξεκλειδώματος
softkey| Εικονικό πλήκτρο
Edit Number| Επεξεργασία αριθμού
Lock the phone| Κλείδ. συσκευής
keypad| Πληκτρολόγιο 
Unlock| Ξεκλείδωμα
 Cust Feat| ΧαρακτΠελ
Phone is locked| Κλειδωμ. συσκευή
Unlock the phone| Ξεκλείδωμα συσκευής
GoodBye| Αντίο
Pass Thru Port| Θύρα διέλευσης
First| Μικρό
Last| Επών
Name| Όνομ
Add| Πρ+
Edit| Επεξ
Space| Κενό
Bksp| Διαγραφή
caps| Κεφαλαία
CAPS| ΚΕΦΑΛΑΙΑ
Reject| Απόρριψη
Silence| Σίγαση
Hold| Αναμονή
Transfer| Μεταφορά
>| >
Lines| Γραμμές
Settings| Ρυθμίσεις
Device Name| Όνομα συσκευής
Bluetooth Devices| Συσκ. Bluetooth
Bluetooth Status:| ΚατBluetooth:
Search| Αναζήτηση
Searching...| Αναζήτηση
device(s) found.| συσκ.βρέθηκαν
Press on a device to start pairing.| Πιέστε συσκευή για έναρξη αντιστ/σης
Enter PIN| Εισαγωγή κωδικού
Add Device| Προσθήκη συσκευής
Active| Ενεργό
Are you sure?| Είστε σίγουροι;
ALL| Όλα
Phone No:| Αρ. τηλεφ:
Copy to all modes| Αντιγραφή σε κάθε λειτουργία
BUSY| Κατειλημμένο
NO ANSWER| Δεν απαντά
CFWD NO ANS:| Προώθηση όταν δεν απαντά
CFWD BUSY:| Προώθηση όταν είναι κατειλημμένο
CFWD ALL:| Προώθηση όταν δεν απαντά ή είναι κατειλημμένο
Audio| Ήχος
Calibrate Screen| Βαθμονόμηση οθόνης
Recalibrate Touchscreen?| Επαναβαθμονόμηση οθόνης αφής;
Softkeys| Εικονικά πλήκτρα
Headset Mic Volume| Ένταση μικροφώνου κεφαλόφωνου
Headset Device| Κεφαλόφωνο
Bluetooth| Bluetooth
Wired| Ενσύρματο
Restart | Επανεκκίνηση
No Calls| Χωρίς κλήσεις
Brightness Timer| Χρονοδιακόπτης φωτεινότητας
Brightness Level| Επίπεδο φωτεινότητας
Add to Directory| Προσθ. στον κατάλογο
Waiting for Touch Screen activity to subside ...| Αναμονή λήξης δραστηριότητας οθόνης αφής
Touch the UPPER-LEFT corner of the screen| Αγγίξτε την επάνω αριστερή γωνία της οθόνης
Touch the UPPER-RIGHT corner of the screen| Αγγίξτε την επάνω δεξιά γωνία της οθόνης
Touch the LOWER-RIGHT corner of the screen| Αγγίξτε την κάτω δεξιά γωνία της οθόνης
Touch the LOWER-LEFT corner of the screen| Αγγίξτε την κάτω αριστερή γωνία της οθόνης
Received unreliable data. You will be asked to touch the same point again| Ελήφθησαν αναξιόπιστα δεδομένα. Θα σας ζητηθεί να αγγίξετε πάλι το ίδιο σημείο
Processing ...| Επεξεργασία
Validating calibration data ... please wait| Επικύρωση δεδομένων βαθμονόμησης ... παρακαλώ περιμένετε
Sanity Check OK. Save changes?| Λογικός έλεγχος ΟΚ. Αποθ. αλλαγών;
Sanity Check Failed| Αποτυχία λογικού ελέγχου
Retry| Νέα δοκιμή
Quit| Έξοδος
Please Enter| Παρακαλώ εισαγάγετε
Submit| Υποβολή
User ID:| Αναγνωριστικό χρήστη:
Password:| Κωδικός πρόσβασης
Transferring| Μεταφορά
No. Rings| Αρ. κουδουνισμών
Line| Γραμμή
Unable to Pair| Αδύνατη αντιστοίχιση
Please Wait...| Περιμένετε...
Add new device...| Προσθήκη συσκευής
Detected:| Ανιχνεύθηκε:
Connecting:| Σύνδεση:
Disonnecting:| Αποσύνδεση:
Connected:| Συνδεδεμένο:
ALL| Όλα
BUSY| Κατειλημμένο
NO ANSWER| Δεν απαντά
CFWD ALL:| Προώθ. όλων:
CFWD BUSY:| Προώθ-κατ/νο
CFWD NO ANSWER:| Πρθ-ΔενΑπαντ
Copy to all modes| Αντιγραφή σε κάθε λειτουργία
OFF| OFF
Off| Off
Phone Number:| Νούμερο συσκευής
Level 1| Επίπεδο 1
Level 2| Επίπεδο 2
Level 3| Επίπεδο 3
Level 4| Επίπεδο 4
Level 5| Επίπεδο 5
(Min: %d  Max: %d)| (Ελάχιστο: %d Μέγιστο: %d)
 Enter Administrator Password| Εισαγάγετε κωδικό διαχειριστή
Phone will restart automatically after finishing.| Η συσκευή θα επανεκκινηθεί αυτόματα μετά τον τερματισμό .
Conference| Συνακρόαση
Conf| Συνακρόαση
Reset Configuration?| Διαγραφή ρυθμίσεων  
Hide| Απόκρυψη
Live Dialpad| Ενεργό Πληκτρολόγιο Κλήσης
Live Dial| Ενεργή Κλήση
Lock| Κλείδωμα
Lock the phone?| Κλείδ.τηλεφώνου;
Directory| Κατάλογος
Phone Number:| Νούμερο συσκευής
Common prompts| 
Disable| Απενεργ/ση
Check Expires| Έλεγχος λήξης
Check Hostnames| Έλεγχος ονομ. host
Use DHCP?| Χρήση DHCP;
Restart Phone?| Επανεκκ. Τηλ.;
12 Hour| 12 ώρες
Speeddial| Ταχεία κλήση
Erase local cfg?| Διαγρ.τοπ.ρυθμ.;
Spd Dial| Ταχ.κλήση
Backup Outbound Proxy Server| Backup Outbound Proxy Server
Backup Outbound Proxy Port| Backup Outbound Proxy Port
Firmware Info| Πληρ.Firmware
DHSG| DHSG
DHSG is ON| DHSG ενεργό
DHSG is OFF| DHSG ανενεργό
Backlight On Time| Χρόνος ενεργού φωτισμού
Use Alt TFTP| Χρήση δευτ.TFTP
Pri TFTP Path| Πρωτ.διαδρ.TFTP
Alt TFTP Path| Δευτ.διαδρ.TFTP
RestoreDefaults?| ΕπαναφοράΠροκαθ;
HTTP Init Failed| Αποτυχ.αρχικ.HTTP
Get aastra.lic| Λήψ.aastra.lic
Get mac.lic| Λήψ.aastra.lic
Firmware not licensed for use on this phone| Απουσία άδειας χρήσης του firmware στη συσκευή
Redial List is empty| Η Λίστα Επανάκλησης είναι κενή
Callers List is empty| Η Λίστα Καλούντων είναι κενή
Callers List| Λίστα Καλούντων
Redial List| Λίστα Επανάκλησης
Directory| Κατάλογος
License Information| Πληροφορίες άδειας
XML Application URI:| URI εφαρμογής XML:
Missing User ID| Δεν υπάρχει ID χρήστη
TFTP| TFTP
FTP| FTP
HTTP| HTTP
HTTPS| HTTPS
Use| Χρ.
Active Features| Ενεργά χαρακτηριστικά
WWW MMM DD| ΒΒΒ ΜΜΜ ΗΗ
DD-MMM-YY| ΗΗ-ΜΜΜ-ΕΕ
YYYY-MM-DD| ΕΕΕΕ-ΜΜ-ΗΗ
DD/MM/YYYY| ΗΗ/ΜΜ/ΕΕΕΕ
DD/MM/YY| ΗΗ/ΜΜ/ΕΕ
DD-MM-YY| ΗΗ-ΜΜ-ΕΕ
MM/DD/YY| ΜΜ/ΗΗ/ΕΕ
MMM DD| ΜΜΜ ΗΗ
DD MMM YYYY| ΗΗ ΜΜΜ ΕΕΕΕ
WWW DD MMM| ΒΒΒ ΗΗ ΜΜΜ
DD MMM| ΗΗ ΜΜΜ
DD.MM.YYYY| ΗΗ.ΜΜ.ΕΕΕΕ
24 Hour| 24 ώρες
XML Application Title:| Τίτλος εφαρμογής XML:
License Status| Κατάσταση άδειας
FTP| FTP
to view| προς προβολή
Contact Name already exists| Το Όνομα Επαφής υπάρχει ήδη
Leave| Έξοδος από CNF
Contact Mismatch| Αναντιστοιχία επαφής
 Call Terminated| Η κλήση τερματίστηκε
IP and gateway have to be on same subnet| IP και πύλη πρέπει να βρίσκονται στο ίδιο υποδίκτυο
IP cannot be equal to gateway address| Το ΙΡ δεν μπορεί να είναι ίδιο με τη διεύθυνση της πύλης
Call Waiting Tone Period| Περίοδος τόνου αναμονής κλήσης
OK| ΟΚ
Directory empty| Άδειος κατάλογος
Files Sent| Σταλμένα αρχεία
Upload System Info| Αποστολή πληροφοριών συστήματος
Upload| Αποστολή
Call Transferred| Μεταφορά κλήσης
Firmware Information| Πληροφορίες firmware
Contact Name already exists| Το Όνομα Επαφής υπάρχει ήδη
Replace| Αντικατάσταση
No Services| Απουσ. υπηρεσιών
Merge| Συγχώνευση
Enter Name:| Εισαγ. Όνομα:
Call Hold Reminder| Υπενθύμιση αναμονής κλήσης
Others| Άλλο
Call Hold Reminder During Active Calls| Υπενθύμιση αναμονής κλήσης σε ενεργές κλήσεις
Out of service| Εκτός υπηρεσίας
Reason: | Αιτία:
Add blank record?| Κενή εγγραφή; 
Audio Setting| Ρυθμίσεις ήχου
Delete Item| Διαγραφή στοιχείου
Services| Υπηρεσίες
Server| Server
Service Disabled| Απενεργ. Υπηρεσ.
Port| Θύρα
Path| Διαδρομή
Username| Όνομα Χρήστη
No. Rings| Αρ.κουδουνισμών
Use xx to view| xx για προβολή
User Password| Κωδικός χρήστη
Time and Date| Ώρα & ημερομηνία
Language| Γλώσσα
Screen Language| Γλώσσα οθόνης
Tones| Τόνοι
Tone Set| Ρύθμιση τόνων
Ring Tone| Ήχος κουδ/σμού
State| Κατάσταση
State:| Κατάσταση:
User-Busy| Χρήστης-Κατειλ.
Unconditional| Χωρίς συνθήκες
Time of day| Ώρα της ημέρας
Deflection| Εκτροπή
Follow Me| Follow Me
Away| Απουσιάζει
Busy| Κατειλημμένος
Restart| Επανεκκίν.
All On| Όλα on
All Off| Όλα off
AllAccts| ΌλοιΛογ/σμ
Conference| Συνακρόαση
Flash| Flash
Dial| Κλήση
Directory| Κατάλογος
Callers| Καλούντες
Icom| Ενδοεπ/νία
Icom| Ενδοεπ/νία
Dir| Κατάλογος
Xfer| Μεταφορά
Conf| Συνακρόαση
SIP Settings| Ρυθμίσεις SIP
Proxy Port| Θύρα proxy
Registrar Port| ΘύραServerΚαταχ.
User Name| Όνομα χρήστη
Screen Name| Όνομα οθόνης
Proxy Server| Proxy Server
Registrar Server| Server καταχώρ.
Auth. Name| Όνομα ελέγχου ταυτότητας
Nortel NAT| Nortel NAT
Sylantro| Sylantro
Broadsoft| BroadSoft
Display Name| Προβολή ονόματος
RTP Port Base| Βάση θύρας RTP
Static NAT| Στατικό ΝΑΤ
NAT Settings| Ρυθμίσεις NAT
NAT IP| NAT IP
NAT SIP Port| Θύρα NAT SIP
NAT RTP Port| Θύρα NAT RTP
NAT HTTPS Port| Θύρα NAT HTTPS
Phone Status| Κατάσταση τηλεφ.
Auto Discovery| Αυτόμ. αναζήτηση
Trying...| Απόπειρα...
Remote| Απομακρ
Reset| Επανεκ
Choose Server| Επιλογή server
Select| Επιλογ
Select| Επιλογ
Ring Tone:| Ήχος κουδ/σμού:
Silent| Αθόρυβο
Network Settings| Ρυθμ. δικτύου
Clear| Ακύρωση
Speaker | Ηχείο
Headset | Κεφαλόφωνο
Speaker/Headset| Ηχείο/Κεφαλόφ.
Headset/Speaker| Κεφαλόφ./Ηχείο
Audio Mode| Ένταση ήχου
Low| Χαμηλή
Medium| Μέτρια
High| Υψηλή
OFF| OFF
Off| Off
ON| ON
DHCP Settings| Ρυθμίσεις DHCP
DHCP User Class| Κλάση χρήστηDHCP
Hostname| Όνομα host
IP Address| Διεύθυνση IP
Subnet Mask| Μάσκα υποδικτύου
Subnet Mask:| Μάσκα υποδικτύου
Gateway| Πύλη
Primary DNS| Πρωτεύων DNS
Secondary DNS| Δευτερεύων DNS
TFTP Settings| Ρυθμίσεις TFTP
VLAN| VLAN
VLAN ID| VLAN ID
PC Port VLAN ID| VLAN ID θύρας PC
LAN Port VLAN| VLAN θύρας LAN
PC Port VLAN| VLAN θύρας PC
Priority| Προτεραιότητα
VLAN Enabled\nYes| Ενεργό VLAN\nΝαι
VLAN Enabled\nNo| Ενεργό VLAN\nΌχι
PC Port Priority| Προτερ. θύρας PC
LAN Port VLAN ID| VLAN ID θύραςLAN
UPnP| UPnP
Use UPnP| Χρήση UPnP
Select Gateway| Επιλογή πύλης
Portmap Started| Έναρξη Portmap
Portmap Error| Σφάλμα Portmap
LLDP| LLDP
LLDP packet interval| Χρον.πακέτωνLLDP
LLDP Settings| Ρυθμίσεις LLDP
Use LLDP ELIN| Χρήση LLDP ELIN
TypeService DSCP| ΕίδΥπηρεσίαςDSCP
Type of Service DSCP| Είδος Υπηρεσίας DSCP
VLAN Priority| Προτεραιότ. VLAN
Other Priority| Άλλη προτεραιότ.
SessionBorderCtl| ΈλεγχΣυνόρΕισόδ
Session Border Ctrl| ΈλεγχοςΣυνόρωνΕισόδου
Select SBC| Επιλογή SBC
SBC Settings| Ρυθμίσεις SBC
None| Καμία
Kagoor| Kagoor
Update Interval (sec)| Ανανέωση (δευτ.)
Backspace| Backspace
No| Όχι
Yes| Ναι
DHCP Download Options| Επιλογές λήψης DHCP
DHCP Download Option| Επιλογές λήψης DHCP
Firmware Version| Έκδοση Firmware
Restart Phone| Επανεκκίνηση τηλ
Show| Προβολή
is OFF| ανενεργό
Password| ΚωδΠρόσβ
Restarting...| Επανεκκίνηση...
Speed| Ταχύτητα
Manual| Χειροκ
Auto| Αυτ
Auto| Αυτ
Half| Half
Full| Full
Duplex| Duplex
 ERROR: |  ΣΦΑΛΜΑ:
Invalid IP addr.| Άκυρη διεύθ. IP
Invalid mask| Άκυρη μάσκα
Range is 1-4094| Εύρος: 1-4094
Range is 1-4095| Εύρος: 1-4095
Range is 1-4095| Εύρος: 1-4095
Range is 0-63| Εύρος: 0-63
Range is 0-7| Εύρος: 0-7
DND| DND
DND On| DND Ενεργό
Time Server| Server ώρας
Set Time| Ρύθμιση ώρας
Set Date| Ρύθμ.ημερομηνίας
Date Format| Μορφή ημερομηνίας
Time Zone| Ζώνη ώρας
Daylight Savings| Θερινή ώρα
Invalid Time| Άκυρη ώρα
Invalid Date| Άκυρη ημερομηνία
Invalid IP| Άκυρη ΙΡ
 Invalid Number|  Άκυρος αριθμός
On| On
On| On
On| On
OFF| OFF
Automatic| Αυτόματο
Conf Hold| Αναμ.Συνακρόασης
No Service| ΑπουσίαΥπηρεσίας
Mute| Σίγαση
Connected| Συνδέθηκε
Drop| Απόρριψη
Park| Στάθμευση
PickUp| ΛήψηΑπόΑλλ
Redial| Επανάκληση
DCP| DCP
DCP List| Λίστα DCP
Cancel| Ακύρωση
Done| Έγινε
Callers List| Λίστα καλούντων
No changes made| Δεν έγινε αλλαγή
Key is Locked| Πλήκτρο κλειδ/νο
Cannot Save| ΑδυναμίαΑποθ/σης
1 item| 1 στοιχείο
 items|  στοιχεία
No User| ΔενΥπαρχΧρήστης
DHCP failed| Αποτυχία DHCP
Unknown Name| Άγνωστο όνομα
Unknown Number| Άγνωστος αριθμός
Unknown Line| Άγνωστη γραμμή
Item is erased| ΣτοιχείοΔιαγρ/νο
Unknown| Άγνωστο
NextSpace| ΕπόμΚενό
Dot "."| Τελεία "."
Transfer Failed| Αποτυχ.μεταφοράς
Call Forward| Πρώθηση κλήσης
Call Fwd| ΠρθΚλ
All| Όλα
All| Όλα
Any| Οποιοδήποτε
NoAns| Δεν απαντά
BusyNoAns| ΚατειλΔενΑπαντά
Number:| Αριθμός
Mode:| Λειτ:
No. Rings:| Αρ.Κουδουν.:
Line: | Γραμμή
Contrast Level| Αντίθεση
 Message|  Μήνυμα
 Messages|  Μηνύματα
Loading Page...| Φόρτωση σελίδας 
Abort Loading...| Ακύρωση φόρτωσης
Connect Timeout| Λήξη Χρ.Σύνδεσης
Data Timeout| ΛήξηΧρ.Δεδομένων
File Not Found| ΔενΒρέθηκεΑρχείο
Page Load Error| Σφάλμα φόρτ.σελ.
Cannot display| ΑδυναμίαΠροβολής
Skip| Παράλειψη
Call Failed| Αποτυχία κλήσης
Primary Server| Πρωτεύων server
Primary Server| Πρωτεύων server
Alternate Server| Εναλλακτ. server
Primary| Πρωτεύων
Alternate| Εναλλακτικός
Bad encrypted cfg| Σφάλμα κρυπτ.cfg
Use TFTP| Χρήση TFTP
Use FTP| Χρήση FTP
Use HTTP| Χρήση HTTP
Use HTTPS| Χρήση HTTPS
FTP Settings| Ρυθμίσεις FTP
FTP Server| FTP Server
FTP Path| διαδρ.FTP
FTP Username| Όνομα Χρήστη FTP
FTP Password| ΚωδΠρόσβ FTP
HTTP Settings| Ρυθμίσεις HTTP
HTTP Server| HTTP Server
HTTP Path| διαδρ.HTTP
HTTP Port| Θύρα HTTP
HTTPS Settings| Ρυθμίσεις HTTPS
Download Server| Λήψη Server
Download Path| Λήψη διαδρ.
Download Port| Λήψη Θύρα
HTTPS Server| HTTPS Server
HTTPS Path| διαδρ.HTTPS
HTTPS Port| Θύρα HTTPS
HTTPS Client| πελάτη HTTPS
SSL 3.0| SSL 3.0
TLS 1.0| TLS 1.0
Bad Certificate| Λάθος πιστοπ/κό
Certificates| Πιστοποιητικά
Cert Validation| Επικύρωση πιστ
All defaults| ΌλεςΠροκαθ.Ρυθμ.
Config default| ΠροκαθΔιαμορφωση
AM| ΠΜ
PM| ΜΜ
Factory Default| Εργοστ.Ρυθμίσεις
Factory Default?| Εργοστ. Ρυθμ;
Erase Local Cfg.| ΔιαγραφήΤοπ.Ρυθμ
New IP Obtained| Ελήφθη νέο ΙΡ
New NAT IP| Νέο NAT IP
Server IP Change| ΝέοIP του server
AastraLink Menu| Μενού AastraLink
Server Options| Επιλογές Server
AastraLink Info| ΠληροφAastraLink
Server Remote IP| ΑπομακρIP Server
Server Local IP| Τοπικό IP Server
Preferences| Προτιμήσεις
Network Status| ΚατάστασηΔικτύου
MAC Address:| Διεύθυνση MAC:
MAC Address| Διεύθυνση MAC
BT MAC Address:| ΔιεύθυνσηMAC BT:
Invalid Key| Άκυρο πλήκτρο
Speed Dial Edit:| Επεξ.ταχ.μνήμης:
Press SD button| Πιέστε Ταχ.Μνήμη
From: | Από:
To: | Προς:
Via: | Μέσω:
Diverted: | Εκτροπή:
Log Off| Αποσύνδεση
Customer Support| Υποστ. Πελατών
Status| Κατάσταση
Operation| Λειτουργία
Basic Settings| Βασικές ρυθμίσεις
Advanced Settings| Προηγμένες ρυθμίσεις
System Information| Πληροφορίες συστήματος
Down| Κάτω
Up| Επάνω
n/a| Μ/Δ
10Mbps| 10Mbps
100Mbps| 100Mbps
1000Mbps| 1000Mbps
Attribute| Ιδιότητα
Link State| Κατάσταση ζεύξης
Negotiation| Διαπραγμάτευση
Hardware Information| Πληροφορίες υλικού
Firmware Information| Πληροφορίες firmware
Firmware Release Code| Κωδικός έκδοσης firmware
Value| Τιμή
Platform| Πλατφόρμα
Boot Version| Έκδοση Boot
Date/Time| Ημερομηνία/Ώρα
DND Key Mode| Λειτουργία πλήκτρου DND
Call Forward Key Mode| Λειτουργία πλήκτρου προώθησης κλήσης
Option 160| Επιλογή 160
Option 159| Επιλογή 159
Option 66| Επιλογή 66
Option 43| Επιλογή 43
Account| Λογαριασμός
Both| Και τα δύο
Line| Γραμμή
Line 1| Γραμμή 1
Line 2| Γραμμή 2
Line 3| Γραμμή 3
Line 4| Γραμμή 4
Line 5| Γραμμή 5
Line 6| Γραμμή 6
Line 7| Γραμμή 7
Line 8| Γραμμή 8
Line 9| Γραμμή 9
Line 10| Γραμμή 10
Configuration Line %d| Διαμόρφωση γραμμής %d
Basic SIP Authentication Settings| Βασικές ρυθμίσεις ελέγχου ταυτότητας SIP
Screen Name| Όνομα οθόνης
Screen Name 2| Όνομα οθόνης 2
Phone Number:| Αριθμός τηλεφώνου:
Phone Number| Αριθμός τηλεφώνου
Caller ID| Αναγν. καλούντος
Authentication Name| Όνομα ελέγχου ταυτότητας
Password| Κωδικός πρόσβασης
BLA Number| Αριθμός BLA
Line Mode| Λειτουργία γραμμής
Generic| Γενικά
SCA| SCA
%s SCA| %s SCA
BLA| BLA
Asterisk SLA| Asterisk SLA
Basic SIP Network Settings| Βασικές ρυθμίσεις δικτύου SIP
Outbound Proxy Server| Proxy Server εξερχομένων
Outbound Proxy Port| Θύρα Proxy εξερχομένων
Registration Period| Περίοδος εγγραφής
RTP Settings| Ρυθμίσεις RTP
Autodial Settings| Ρυθμίσεις αυτόματης κλήσης
Autodial Number| Αριθμός αυτόματης κλήσης
Autodial Timeout| Χρονικό όριο αυτόματης κλήσης
Use Global Settings| Χρήση καθολικών ρυθμίσεων
DTMF Method| Μέθοδος DTMF
SIP INFO| Πληροφορίες SIP
BOTH| ΚΑΙ ΤΑ ΔΥΟ
Save Settings| Αποθήκευση ρυθμίσεων
Global SIP| Καθολ. SIP
Global SIP Settings| Καθολικές ρυθμίσεις SIP
RTP Encryption| Κρυπτογράφηση RTP
SRTP Disabled| Απενεργοποίηση SRTP
SRTP Preferred| Προτιμάται SRTP
SRTP Only| Μόνο SRTP
Advanced SIP Settings| Προηγμένες ρυθμίσεις SIP
Explicit MWI Subscription| Εμφανής συνδρομή MWI
Explicit MWI Subscription Period| Περίοδος εμφανούς συνδρομής σε MWI
MWI for BLA account| MWI για λογαριασμό BLA
Enabled| Ενεργοποιήθηκε
Send MAC Address in REGISTER Message| Αποστολή διεύθυνσης MAC σε μήνυμα REGISTER
Send Line Number in REGISTER Message| Αποστολή αριθμού γραμμής σε μήνυμα REGISTER
Session Timer| Χρονόμετρο περιόδου λειτουργίας
T1 Timer| Χρονόμετρο Τ1
T2 Timer| Χρονόμετρο Τ2
Transaction Timer| Χρονόμετρο συναλλαγών
Transport Protocol| Πρωτόκολλο μεταφοράς
UDP and TCP| UDP και TCP
UDP| UDP
TCP| TCP
TLS| TLS
Persistent TLS| Μόνιμη TLS
Registration Failed Retry Timer| Χρονόμετρο αποπειρών αποτυχίας εγγραφής
Registration Timeout Retry Timer| Χρονόμετρο αποπειρών λήξης χρόνου εγγραφής
Registration Renewal Timer| Χρονόμετρο ανανέωσης εγγραφής
BLF Subscription Period| Περίοδος συνδρομής BLF
ACD Subscription Period| Περίοδος συνδρομής ACD
BLA Subscription Period| Περίοδος συνδρομής BLA
Blacklist Duration| Διάρκεια χρόνου μαύρης λίστας
 Park Pickup Config|  Διαμόρφ. στάθμευσης-λήψης άλλου
RTP Port| Θύρα RTP
Basic Codecs| Βασικά Codec
Force RFC2833 Out-of-Band DTMF| Διασφάλιση RFC2833 Out-of-Band DTMF
Codec Preference List| Λίστα προτίμησης Codec
Silence Suppression| Καταστολή σίγασης
Provisioning complete.| Η διαχείριση πόρων ολοκληρώθηκε.
You must restart the phone before the new settings will take effect.| Πρέπει να επανεκκινήσετε το τηλέφωνο για να εφαρμοστούν οι νέες ρυθμίσεις.
ERROR: Maximum number of connections reached.| ΣΦΑΛΜΑ: Ο αριθμός συνδέσεων έφτασε στο μέγιστο όριο.
Logout Complete| Ολοκλήρωση αποσύνδεσης
Your session has ended.  Please close the browser.| Η περίοδος λειτουργίας σας έληξε. Παρακαλούμε κλείστε το πρόγραμμα πλοήγησης.
Session Expired| Η περίοδος λειτουργίας σας έληξε.
Please close the browser or use the link below to log in again.| Παρακαλούμε κλείστε το πρόγραμμα πλοήγησης ή χρησιμοποιήστε τον παρακάτω σύνδεσμο για νέα είσοδο.
Log In| Είσοδος
Log Out| Έξοδος
Log Out| Έξοδος
Avail| Διαθ
Avail| Διαθ
Unavail| Μη διαθ
Unavail| Μη διαθ
Reset User Password| Ορισμός νέου κωδικού πρόσβασης χρήστη
Please enter the current and new passwords| Εισαγάγετε τον τρέχοντα και τον νέο κωδικό πρόσβασης
Current Password| Τρέχων κωδικός πρόσβασης
New Password| Νέος κωδικός πρόσβασης
Password Confirm| Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης
Please Enter| Εισαγάγετε
Submit| Υποβολή
ABC...| ABC...
abc...| abc...
123...| 123...
Authorizing...| Έλεγχος ταυτ...
Authorization Failed| Έλεγχος ταυτ απέτυχε
Auth Failed| ΈλεγχΤαυτΑπέτυχε
Current password is incorrect.| Ο κωδικός πρόσβασης είναι λανθασμένος.
Please try again.| Ξαναπροσπαθήστε.
The new password fields do not match.| Τα πεδία του νέου κωδικού πρόσβασης δεν ταιριάζουν.
The new password can not be saved.| Ο νέος κωδικός πρόσβασης δεν μπορεί να αποθηκευθεί.
The user password has been changed.| Ο κωδικός πρόσβασης του χρήστη άλλαξε.
Task and Stack Info| Πληροφορίες εργασιών και στοιβών
Back| Πίσω
Files Available for Download| Αρχεία διαθέσιμα για λήψη
Custom| Προσαρμογή
Save As...| Αποθήκευση ως...
Directory List| Λίστα καταλόγου
Current Settings| Τρέχουσες ρυθμίσεις
Restore To Factory Defaults| Επαναφορά στις προκαθορισμένες εργοστασιακές ρυθμίσεις
Restore| Επαναφορά
Remove Local Configuration Settings| Κατάργηση ρυθμίσεων τοπικής διαμόρφωσης
Remove| Κατάργηση
Restarting the hardware...| Επανεκκίνηση του υλικού...
Please return to the main page after your phone restarts.| Μετά την επανεκκίνηση της συσκευής σας, μεταβείτε στην κύρια σελίδα.
User not authorized to make changes.| Ο χρήστης δεν είναι εξουσιοδοτημένος να κάνει αλλαγές.
Local configuration file has been deleted.| Το αρχείο τοπικής διαμόρφωσης έχει διαγραφεί.
Please restart the phone for the settings to take effect.| Επανεκκινήστε τη συσκευή για να εφαρμοστούν οι ρυθμίσεις.
Phone has been set to factory Defaults.| Η συσκευή ρυθμίστηκε στις προκαθορισμένες εργοστασιακές ρυθμίσεις.
Action URI| URI ενέργειας
Action URI Configuration| Διαμόρφωση URI ενέργειας
Event| Συμβάν
StartUp| Εκκίνηση
Successful Registration| Επιτυχής εγγραφή
Registration Event| Συμβάν εγγραφής
Incoming Call| Εισερχόμενη κλήση
Outgoing Call| Εξερχόμενη κλήση
Offhook| Σηκωμένο ακουστικό
Onhook| Ακουστικό στη θέση του
Disconnected| Έχει αποσυνδεθεί
Poll| Ελεγχος
Interval| Χρονικό διάστημα
Settings saved.| Οι ρυθμίσεις αποθηκεύθηκαν.
Settings could not be saved.| Δεν ήταν δυνατό να αποθηκευθτούν οι ρυθμίσεις.
Firmware Update| Ενημέρωση firmware
TLS Support| Υποστήριξη TLS
Manual Firmware Update| Μη αυτόματη ενημέρωση firmware
Enter the server's IP address and the name of the firmware below to initiate a firmware update.| Εισαγάγετε παρακάτω τη διεύθυνση ΙΡ του server και το όνομα του firmware για να ξεκινήσει η ενημέρωση του firmware.
Configuration Server| Server διαμόρφωσης
Configuration Server Settings| Ρυθμίσεις server διαμόρφωσης
Server IP| ΙΡ του server
File Name| Όνομα αρχείου
Configure File Names| Διαμόρφωση ονομάτων αρχείων
Root and Intermediate Certificates Filename| Όνομα αρχείου κύριου καταλόγου και ενδιάμεσων πιστοποιητικών
Local Certificate Filename| Όνομα αρχείου τοπικού πιστοποιητικού
Private Key Filename| Όνομα αρχείου ιδιωτικού κλειδιού
Trusted Certificates Filename| Όνομα αρχείου αξιόπιστων πιστοποιητικών
Download Firmware| Λήψη firmware
Firmware upgrade in progress.  Please wait.| Η αναβάθμιση του firmware είναι σε εξέλιξη. Παρακαλώ περιμένετε.
Please enter a valid filename and TFTP server IP address.| Εισαγάγετε έγκυρο όνομα αρχείου και διεύθυνση ΙΡ του TFTP server.
Invalid TFTP server IP address| Η διεύθυνση ΙΡ του TFTP server δεν είναι έγκυρη.
Invalid download settings.| Μη έγκυρες ρυθμίσεις λήψης.
Unable to upgrade firmware.| Αδύνατη η αναβάθμιση του firmware.
The phone is restarting...| Επανεκκίνηση συσκευής...
Firmware upgrade successful.| Η αναβάθμιση του firmware ήταν επιτυχής.
This firmware already exists on the phone.| Αυτό το firmware υπάρχει ήδη στη συγκεκριμένη συσκευή.
No upgrade is needed.| Δεν απαιτείται αναβάθμιση.
Troubleshooting| Αντιμετώπιση προβλημάτων
Module| Λειτουργική μονάδα
Log Settings| Ρυθμίσεις καταγραφής
Log IP| IP καταγραφής
Log Port| Θύρα καταγραφής
Debug Level| Επίπεδο εντοπισμού σφαλμάτων
Support Information| Πληροφορίες υποστήριξης
Get local.cfg| Λήψη local.cfg
Get server.cfg| Λήψη server.cfg
Show Task and Stack Status| Εμφάνιση κατάστασης εργασιών και στοίβας
Settings| Ρυθμίσεις
Download Protocol| Λήψη πρωτοκόλλου
Auto-Resync| Αυτόματος επανασυγχρονισμός
Days| Ημέρες
Maximum Delay| Μέγιστη καθυστέρηση
Mode| Λειτουργία
Configuration Files| Αρχεία διαμόρφωσης
Time (24-hour)| Ώρα (24ωρη μορφή)
XML Push Server List(Approved IP Addresses)| Λίστα XML Push Server (Εγκεκριμένες διευθύνσεις ΙΡ)
Phone-side Call Forward Settings| Ρυθμίσεις προώθησης κλήσεων από την πλευρά της συσκευής
Global Settings| Καθολικές ρυθμίσεις
No Answer| Δεν απαντά
Number| Αριθμός
Number of Rings| Αριθμός κουδουνισμών
Local Line| Τοπική γραμμή
Forward Number| Αριθμός προώθησης
Global| Καθολικό
Enable| Ενεργοπ/ση
Network| Δίκτυο
Must provision a valid default gateway IP if DHCP is enabled| Πρέπει να δοθεί έγκυρη ΙΡ προκαθορισμένης πύλης, αν έχει ενεργοποιηθεί το DHCP
Invalid IP Address| Μη έγκυρη διεύθυνση IP
Invalid IP address| Μη έγκυρη διεύθυνση IP
Invalid IP addr.| Μη έγκυρη διεύθυνση IP
Invalid gateway address| Μη έγκυρη διεύθυνση πύλης
Invalid subnet mask| Μη έγκυρη μάσκα υποδικτύου
Invalid primary DNS address| Μη έγκυρη διεύθυνση πρωτεύοντος DNS
Invalid secondary DNS address| Μη έγκυρη διεύθυνση δευτερεύοντος DNS
Basic Network Settings| Βασικές ρυθμίσεις δικτύου
Advanced Network Settings| Προηγμένες ρυθμίσεις δικτύου
DHCP| DHCP
NAT Port| Θύρα NAT
Nortel NAT Traversal Enabled| Ενεργοποίηση Nortel NAT Traversal
Nortel NAT Timer (seconds)| Χρονόμετρο Nortel NAT (δευτερόλεπτα)
NTP Time Servers| Διακομιστής ώρας (time server) ΝΤΡ
Time Server 1| Time Server 1
Time Server 2| Time Server 2
Time Server 3| Time Server 3
SIP| SIP
VLAN Enable| ΕνεργοποίησηVLAN
Non-IP Packet| Πακέτο μη ΙΡ
SIP Priority| Προτεραιότ. SIP
RTP Priority| Προτεραιότ. RTP
RTCP Priority| Προτεραιότ. RTCP
Preferences| Προτιμήσεις
General| Γενικά
Idle Display Name 1| Αδρανής οθόνη - όνομα 1
Idle Display Name 2| Αδρανής οθόνη - όνομα 2
Local Dial Plan| Τοπικό σχέδιο κλήσεων
Send Dial Plan Terminator| Αποστολή τερματιστή σχεδίου κλήσεων
Digit Timeout (seconds)| Timeout ψηφίων (δευτερόλεπτα)
Park Call:| Στάθμευση κλήσης:
Pick Up Parked Call:| Απάντηση σταθμευμένης κλήσης:
Suppress DTMF Playback| Καταστολή αναπαραγωγής DTMF
Display DTMF Digits| Εμφάνιση ψηφίων DTMF
Call Waiting| Αναμονή κλήσης
Call Waiting| Αναμονή κλήσης
Play Call Waiting Tone| Αναπαραγωγή τόνου αναμονής κλήσης
Stuttered Dial Tone| Διακεκομμένος τόνος κλήσης
Incoming Call Interrupts Dialing| Μια εισερχόμενη κλήση διακόπτει την επιλογή αριθμού κλήσης
Switch UI Focus To Ringing Line| Μεταφορά εστίασης διασύνδεσης χρήστη στη γραμμή που καλεί
Outgoing Intercom Settings| Ρυθμίσεις εξερχόμενης ενδοεπικοινωνίας
Type| Τύπος
Phone-Side| Από την πλευρά του τηλεφώνου
Server-Side| Από την πλευρά του server
Prefix Code| Κωδικός προθέματος
Incoming Intercom Settings| Ρυθμίσεις εισερχόμενης ενδοεπικοινωνίας
Microphone Mute| Σίγαση μικροφώνου
Play Warning Tone| Αναπαραγωγή τόνου προειδοποίησης
Allow Barge In| Επιτρέπεται η διακοπή της τρέχουσας κλήσης από κλήση ενδοεπικοινωνίας
Auto-Answer| Αυτόματη απάντηση
Key Mapping| Αντιστοίχιση κλειδιών
Map Redial Key To| Αντιστοίχιση κλειδιού επανάκλησης σε
Map Conf Key To| Αντιστοίχιση κλειδιού συνακρόασης σε
Ring Tones| Τόνοι κουδουνισμού
Brazil| Βραζιλία
France| Γαλλία
Germany| Γερμανία
Italy| Ιταλία
Italy2| Ιταλία2
Mexico| Μεξικό
Russia| Ρωσία
UK| Ηνωμένο Βασίλειο
US| ΗΠΑ
Global Ring Tone| Καθολικός ήχος κουδουνισμού
Tone 1| Ήχος 1
Tone 2| Ήχος 2
Tone 3| Ήχος 3
Tone 4| Ήχος 4
Tone 5| Ήχος 5
Tone 6| Ήχος 6
Tone 7| Ήχος 7
Tone 8| Ήχος 8
Tone 9| Ήχος 9
Tone 10| Ήχος 10
Tone 11| Ήχος 11
Tone 12| Ήχος 12
Tone 13| Ήχος 13
Tone 14| Ήχος 14
Tone 15| Ήχος 15
Priority Alerting Settings| Ρυθμίσεις ειδοποίησης προτεραιοτήτων
Enable Priority Alerting| Ενεργοποίηση ειδοποίησης προτεραιοτήτων
Group| Ομάδα
External| Εξωτερ.
Internal| Εσωτερ.
Emergency| Έκτακτη ανάγκη
Auto call distribution| Αυτόματη διανομή κλήσεων
Auto Call Distribution Settings| Ρυθμίσεις αυτόματης διανομής κλήσεων
ACD| Αυτόματη διανομή κλήσεων
Community 1| Κοινότητα 1
Community 2| Κοινότητα 2
Community 3| Κοινότητα 3
Community 4| Κοινότητα 4
Normal ringing| Κανονικός κουδουνισμός
Bellcore-dr2| Bellcore-dr2
Bellcore-dr3| Bellcore-dr3
Bellcore-dr4| Bellcore-dr4
Bellcore-dr5| Bellcore-dr5
Directed Call Pickup Settings| Ρυθμίσεις κατευθυνόμενης απάντησης κλήσης άλλου εσωτερικού
Directed Call Pickup| Κατευθυνόμενη απάντηση κλήσης άλλου εσωτερικού
Directed Call Pickup by Prefix| Κατευθυνόμενη απάντηση κλήσης άλλου εσωτερικού βάσει προθέματος
Play a Ring Splash| Αναπαραγωγή ήχου "ring splash"
Auto Available| Αυτόματη Διαθεσιμότητα
Auto Available Timer| Χρονόμετρο Αυτόματης Διαθεσιμότητας
Time and Date Setting| Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας
Time Format| Μορφή ώρας
Date Format| Μορφή ημερομηνίας
Programmable Keys| Προγραμματιζόμενα πλήκτρα
Programmable Keys Configuration| Διαμόρφωση προγραμματιζόμενων πλήκτρων
Hard Key| Μόνιμο πλήκτρο
Key| Πλήκτρο
BLF List URI:| URI λίστας BLF:
None| Κανένα
Speeddial/Xfer| Ταχεία κλήση/Μεταφορά
Do Not Disturb| Μην ενοχλείτε
BLF| BLF
BLF/Xfer| BLF/Μεταφορά
BLF/List| BLF/Λίστα
XML| XML
WebApps| Εφαρμογές ιστού
Flash| Flash
Last Call Return| Επιστροφή τελευταίας κλήσης
Sprecode| Sprecode
Transfer| Μεταφορά
Conference| Συνακρόαση
Save| Αποθήκευση
Delete| Διαγραφή
Data has been transmitted to the phone successfully.| Τα δεδομένα εστάλησαν στη συσκευή επιτυχώς.
Data cannot be posted to the phone.| Τα δεδομένα δεν μπορούν να σταλούν στη συσκευή.
Please ensure the data size is 512 bytes or less and the phone is configured to receive from the host.| Βεβαιωθείτε ότι τα δεδομένα έχουν μέγεθος το πολύ 512 byte και ότι η συσκευή μπορεί να λαμβάνει από τον host.
Expansion Modules| Μονάδα επέκτασης
Expansion Module 1| Μονάδα επέκτασης 1
Expansion Module 2| Μονάδα επέκτασης 2
Expansion Module 3| Μονάδα επέκτασης 3
Page 1| Σελίδα 1
Page 2| Σελίδα 2
Page 3| Σελίδα 3
List 1| Λίστα 1
List 2| Λίστα 2
List 3| Λίστα 3
List 4| Λίστα 4
List 5| Λίστα 5
List 6| Λίστα 6
Incompatible with phone model| Ασυμβατότητα τηλεφωνικής συσκευής
Backup Proxy Server| Εφεδρικός Proxy Server
Backup Proxy Port| Θύρα εφεδρικού Proxy
Backup Registrar Server| Εφεδρικός Server Καταχωρήσεων
Backup Registrar Port| Θύρα εφεδρικού Server Καταχωρήσεων
Phone is locked| Τηλ. κλειδωμένο
Phone Lock| Κλείδ. τηλεφώνου
Lock the phone?| Κλείδ.τηλεφώνου;
Phone is unlocked| Το τηλέφωνο έχει ξεκλειδωθεί
Password:| Κωδ. πρόσβασης
Emergency Dial Plan| Σχέδιο κλήσεων εκτ. ανάγκης
Account Configuration| Διαμόρφωση λογαριασμού
Lock| Κλείδωμα
Unlock| Ξεκλείδωμα
Unlock the phone?| Ξεκλείδωμα τηλεφώνου;
Lock or unlock the phone| Κλείδωμα ή ξεκλείδωμα τηλεφώνου
HTTPS Client Method| Μέθοδος πελάτη HTTPS
HTTPS Server - Redirect HTTP to HTTPS| HTTPS Server - Ανακατεύθυνση HTTP σε HTTPS
HTTPS Server - Block XML HTTP POSTs| HTTPS Server - Αποκλεισμός XML HTTP POSTs
Validate Certificates| Επικύρωση πιστοποιητικών
Check Certificate Expiration| Έλεγχος λήξης πιστοποιητικού
Check Certificate Hostnames| Έλεγχος ονόματος host πιστοποιητικού
Language Settings| Ρυθμίσεις γλώσσας
Webpage Language| Γλώσσα ιστοσελίδας
Input Language| Γλώσσα εισόδου
Input Language| Γλώσσα εισόδου
Jan| Ιαν
Feb| Φεβ
Mar| Μαρ
Apr| Απρ
May| Μαι
Jun| Ιον
Jul| Ιολ
Aug| Αυγ
Sep| Σεπ
Oct| Οκτ
Nov| Νοε
Dec| Δεκ
Sun| Κυρ
Mon| Δευ
Tue| Τρι
Wed| Τετ
Thu| Πεμ
Fri| Παρ
Sat| Σαβ
New Password Invalid.| Ο νέος κωδικός πρόσβασης είναι άκυρος
New password must be 10 characters or less.| Ο νέος κωδικός πρόσβασης πρέπει να έχει το πολύ 10 χαρακτήρες
New password must be numeric.| Ο νέος κωδικός πρόσβασης πρέπει να είναι αριθμητικός
New password and confirm password do not match.| Ο κωδικός επιβεβαίωσης διαφέρει από τον κωδικό πρόσβασης.
Error| Σφάλμα
Are you sure you want to restart the phone?| Είστε βέβαιοι ότι θέλετε επανεκκίνηση του τηλεφώνου;
This will restore the phone to default settings and cannot be undone.| Θα ακυρωθούν οι τοπικές ρυθμίσεις και η ενέργεια αυτή δεν μπορεί να αναιρεθεί.
This will remove the local configuration settings and cannot be undone.| Το τηλέφωνο θα επανέλθει στις προκαθορισμένες ρυθμίσεις και η ενέργεια αυτή δεν μπορεί να αναιρεθεί.
Continue| Συνέχεια
Error: Intercom Settings| Σφάλμα: Ρυθμίσεις ενδοεπικοινωνίας
Please enter a prefix code for server-side intercom.| Εισαγάγετε πρόθεμα ενδοεπικοινωνίας από την πλευρά του server.
Value must be between| Η τιμή πρέπει να κυμαίνεται μεταξύ
and| και
Invalid Setting:| Άκυρη ρύθμιση:
Please select at least one state for softkey| Επιλέξτε τουλάχιστον μία κατάσταση για το εικονικό πλήκτρο
DSCP value| Η τιμή DSCP 
is mapped to multiple priorities.| αντιστοιχίζεται σε πολλαπλές προτεραιότητες.
Please enter Admin name and password| Παρακαλώ εισαγάγετε όνομα και κωδικό πρόσβασης διαχειριστή.
Please enter User name and password| Παρακαλώ εισαγάγετε όνομα και κωδικό πρόσβασης χρήστη.
Centralized Conference| Κεντρική συνακρόαση
Conference Server URI| URI του server συνακρόασης
UPnP device not found| Δεν βρέθηκε συσκευή UPnP
Ethernet| Ethernet
Ethernet Link| Ζεύξη Ethernet
Ethernet & VLAN| Ethernet & VLAN
Link| Ζεύξη
10M| 10Μ
100M| 100Μ
Unavailable| Μη διαθέσιμο
Available| Διαθέσιμο
Server Info| Στοιχεία server
Unique ID:| Μοναδικό ID:
UPnP Mapping Lines| Γραμ. αντιστοίχισης UPnP
Port Failed| Αποτυχία θύρας
Trying...| Δοκιμή...
Seize Failed| ΑποτχΚατάληψ
Missed Call Summary Subscription| Συνδρομή περίληψης αναπάντητων κλήσεων
Missed Call Summary Subscription Period| Περίοδος συνδρομής περίληψης αναπάντητων κλήσεων
AS-Feature-Event Subscription| Συνδρομή συμβάντων "AS-Feature-Event"
AS-Feature-Event Subscription Period| Περίοδος συνδρομής συμβάντων "AS-Feature-Event"
Goodbye Key Cancels Incoming Call| Το πλήκτρο αποχαιρετισμού ακυρώνει την εισερχόμενη κλήση
Address Incomplete| Ελλιπής διεύθυνση
Admin Menu| ΜενούΔιαχειριστή
IP&MAC Addresses| Διευθ/σειςIP&MAC
LAN Port| Θύρα LAN
PC Port| Θύρα PC
Set Audio| Ρύθμιση ήχου
Config. Server| Server διαμόρφ.
IP Address:| Διεύθυνση ΙΡ:
Error Messages| Μηνύματα σφάλματος
No Error Messages| Δεν υπάρχουν μηνύματα σφάλματος
 Errors|  Σφάλματα
 Error|  Σφάλμα
Disabled| Απενεργοποιήθηκε
LAN Port Link| Ζεύξη θύρας LAN
PC Port Link| Ζεύξη θύρας PC
RTP| RTP
RTCP| RTCP
Phone| Τηλέφωνο
Headset Mic Vol| ΈντασηΜικροφΚεφ
TypeService SIP| Τύπος υπηρ SIP
TypeService RTP| Τύπος υπηρ RTP
TypeService RTCP| Τύπος υπηρ RTCP
Authentic. Name| Όνομα ελέγχ.ταυτ
XML Beep Support| Υποστήριξη ήχου XML
Status Scroll Delay (seconds)| Καθυστέρηση κύλισης κατάστασης (δευτερόλεπτα)
Backlight| Οπίσθ. φωτισμός
Backlight| Οπίσθ. φωτισμός
Display| Οθόνη
Speed Dial Edit| Ρύθμ.ταχ.μνημών
second| δευτερόλ.
seconds| δευτερόλ.
Label| Ετικέτα
Message Waiting Indicator Line| Γραμμή ένδειξης αναμονής μηνυμάτων
Keypad Speed Dial| Ταχεία κλήση πληκτρολογίου
Digit| Ψηφίο
Whitelist Proxy| Proxy server επιτρεπόμενων
XML SIP Notify| Ειδοποίηση XML SIP
Custom Feature| ΠροσαρμΧαρακτ/κό
User ID:| ID χρήστη:
Local SIP UDP/TCP Port| Τοπική θύρα SIP UDP/TCP
Local SIP TLS Port| Τοπική θύρα SIP TLS
802.1x Support| Υποστήριξη 802.1x
EAP Type| Τύπος ΕΑΡ
EAP-MD5| EAP-MD5
EAP-TLS| EAP-TLS
Identity| Ταυτότητα
MD5 Password| Κωδικός πρόσβασης MD5
PC Port PassThru Enable/Disable| Ενεργ/ση-Απενεργ/ση Θύρας PC PassThru
EAP-TLS Settings| Ρυθμίσεις EAP-TLS
EAP-MD5 Settings| Ρυθμίσεις EAP-MD5
Enable PassThru Port| Ενεργ/σηΘύραςPassThru
PC Port Enabled\nYes| ΘύραPCενεργ\nΝαι
PC Port Disabled\nNo| ΘύραPCΜη ενεργ\nΌχι
802.1x Settings| Ρυθμίσεις 802.1x
802.1x Mode| Λειτουργία802.1x
EAP-MD5 Settings| ΡυθμίσειςEAP-MD5
EAP-TLS Settings| ΡυθμίσειςEAP-TLS
STUN Server| Server STUN
STUN Port| Θύρα STUN
TURN Server| Server TURN
TURN Port| Θύρα TURN
TURN User ID| Idχρήστη TURN
TURN Password| ΚωδΠροσβ TURN
Paging| Τηλεειδοποίηση
Streaming| Μετάδοση ροής
Group Paging RTP Settings| Ρυθμίσεις RTP για ομαδική τηλεειδοποίηση
Paging Listen Addresses| Διευθύνσεις τύπου Listen address για τηλεειδοποίηση
Rport (RFC 3581)| Rport (RFC 3581)
SIP Account| Λογαριασμός SIP
Backup Registrar Used?| Χρήση εφεδρικού server καταχώρησης;
Unregistered| Μη καταχωρημένο
Registered| Καταχωρημένο
SIP Status| Κατάσταση SIP
Server Error| Σφάλμα server
Swap| Εναλλαγή
LLDP\nEnabled| LLDP\nΕνεργό
LLDP\nDisabled| LLDP\nΑνενεργό
LLDP Support| Υποστήριξη LLDP
Preferred line| Προτιμώμενη γραμμή
Preferred line Timeout (seconds)| Χρονικό όριο προτιμώμενης γραμμής (δευτερόλεπτα)
Invalid URI| Μη έγκυρο URI
WebApps| WebApps
Watchdog| Λειτουργία φύλακα (watchdog)
Speeddial/Conf| Ταχεία κλήση/Συνακρ
Call is on Hold| Κλήση σε αναμονή
No subscription| Οχι συνδρομή
MDot1xFailedStartup| MDot1xΑποτυχΈναρξη
802.1x Startup Failed| Αποτυχία έναρξης 802.1x
LLDP Startup Failed| Αποτυχία έναρξης LLDP
Failed to config Line Manager| Αποτυχία διαμόρφωσης Διαχείρισης Γραμμής
Line in use| Γραμμή σε χρήση
Get Crash Log| Λήψη καταχωρήσεων σφαλμάτων
Time Unavailable| Μη διαθ. χρόνος
Packetization Interval| Ενδιάμεσο διάστημα δημιουργίας πακέτων
Basic| Βασικό
Note: Basic Codecs Include| Σημείωση: Τα βασικά Codec περιλαμβάνουν
Default| Προκαθ. Τιμή
Not Configured| Μη διαμόρφ
America| Αμερική
Asia| Ασία
Atlantic| Ατλαντικός
Pacific| Ειρηνικός
Australia| Αυστραλία
Europe| Ευρώπη
Malaysia| Μαλαισία
Invalid Setting| Μη έγκυρη ρύθμιση
Must not be empty| Δεν πρέπει να είναι κενό
Must be a valid number| Απαιτείται έγκυρος αριθμός
Must be a nonzero number| Απαιτείται μη μηδενικός αριθμ
Not in range| Εκτός εύρους
Invalid Hostname| Άκυρο όνομα host
802.1x Failed| Αποτυχία 802.1x
Admin Password:| ΚωδΠροσβ Διαχειρ
Voicemail| Φων. ταχυδρομείο
Voicemail| Φων. ταχυδρομείο
HTTPS Failed| Αποτυχία HTTPS
LLDP Failed| Αποτυχία LLDP
TR69 connect Err| Σφάλμα σύνδ TR69
Downloading Language Packs| Λήψη πακέτων γλωσσών
Please Wait...| Περιμένετε...
to edit| προς επεξεργασία
Cfg Svr Failure| ΑποτχServΔιαμορφ
Lines| Γραμμές
LDAP Directory| Κατάλογος LDAP
Ldap Directory| Κατάλογος Ldap
Item| Στοιχείο
item| Στοιχείο
Certificate Revoked| ΠιστοποιητικόΑνακλήθηκε
Certificate Unknown| Πιστοποιητικό άγνωστο
Delete entire| Διαγραφή όλων
LDAP Search Filter| ΦίλτροΑναζήτ LDAP
Ldap Search Filter| ΦίλτροΑναζήτ Ldap
LDAP Server| Server LDAP
Ldap Server| Server Ldap
Certificate Expired| Το πιστοποιητικό έληξε
Unsupported Certificate| ΜηΥποστηριζόμενοΠιστοπ
No Certificate| Απουσία πιστοποιητικού
Options List| Λίστα επιλογών
Directory?| Κατάλογος;
Work| Εργασία
No available lines| Μη διαθέσιμες γραμμές
Search| Αναζήτηση
Ldap Base DN| ΒασικόΌνΤομέαLdap
items| στοιχεία
Spddial| ΤαχΚλ
Ldap Number Attributes| Αριθμ.Ιδιότ. Ldap
Ldap Max Hits| Μέγ.Αποτελ.Ldap
Ldap Settings| Ρυθμίσεις Ldap
Ldap Name Attributes| Ονομ.Ιδιότ. Ldap
Timezone zoneAmerica| 
AG-Antigua| 
AI-Anguilla| 
AN-Curacao| 
AR-Buenos Aires| 
AR-San Luis| 
AW-Aruba| 
BB-Barbados| 
BO-La Paz| 
BR-Araguaina| 
BR-Belem| 
BR-Boa Vista| 
BR-Cuiaba| 
BR-Eirunepe| 
BR-Fortaleza| 
BR-Maceio| 
BR-Manaus| 
BR-Noronha| 
BR-Porto Velho| 
BR-Recife| 
BR-Rio Branco| 
BR-Sao Paulo| 
BS-Nassau| 
BZ-Belize| 
CA-Atlantic| 
CA-Central| 
CA-Eastern| 
CA-Mountain| 
CA-Newfoundland| 
CA-Pacific| 
CA-Saskatchewan| 
CA-Yukon| 
CL-Easter| 
CL-Santiago| 
CO-Bogota| 
CR-Costa Rica| 
CU-Havana| 
DM-Dominica| 
DO-Santo Domingo| 
GD-Grenada| 
GF-Cayenne| 
GP-Guadeloupe| 
GT-Guatemala| 
GY-Guyana| 
HN-Tegucigalpa| 
HT-Port-au-Prince| 
JM-Jamaica| 
KY-Cayman| 
LC-St Lucia| 
MQ-Martinique| 
MS-Montserrat| 
MX-Cancun| 
MX-Chihuahua| 
MX-Hermosillo| 
MX-Mazatlan| 
MX-Merida| 
MX-Mexico City| 
MX-Monterrey| 
MX-Tijuana| 
NI-Managua| 
PA-Panama| 
PE-Lima| 
PR-Puerto Rico| 
PY-Asuncion| 
SR-Paramaribo| 
SV-El Salvador| 
TT-Port of Spain| 
US-Alaska| 
US-Aleutian| 
US-Central| 
US-Eastern| 
US-Hawaii| 
US-Mountain| 
US-Pacific| 
UY-Montevideo| 
VE-Caracas| 
Timezone zoneAsia| 
AE-Dubai| 
AZ-Baku| 
CN-Beijing| 
CY-Nicosia| 
GE-Tbilisi| 
HK-Hong Kong| 
JP-Tokyo| 
MU-Mauritius| 
OM-Muscat| 
RU-Anadyr| 
RU-Irkutsk| 
RU-Kamchatka| 
RU-Krasnoyarsk| 
RU-Magadan| 
RU-Novosibirsk| 
RU-Omsk| 
RU-Sakhalin| 
RU-Vladivostok| 
RU-Yakutsk| 
RU-Yekaterinburg| 
SA-Saudi Arabia| 
SG-Singapore| 
TW-Taipei| 
Timezone zoneAtlantic| 
BM-Bermuda| 
ES-Canary| 
FK-Stanley| 
FO-Faeroe| 
GS-South Georgia| 
IS-Reykjavik| 
PT-Azores| 
PT-Madeira| 
Timezone zoneAustralia| 
AU-Adelaide| 
AU-Brisbane| 
AU-Broken Hill| 
AU-Darwin| 
AU-Lindeman| 
AU-Lord Howe| 
AU-Melbourne| 
AU-Perth| 
AU-Sydney| 
AU-Tasmania| 
Timezone zoneEurope| 
AD-Andorra| 
AL-Tirane| 
AT-Vienna| 
BA-Sarajevo| 
BE-Brussels| 
BG-Sofia| 
BY-Minsk| 
CH-Zurich| 
CZ-Prague| 
DE-Berlin| 
DK-Copenhagen| 
EE-Tallinn| 
ES-Madrid| 
FI-Helsinki| 
FR-Paris| 
GB-Belfast| 
GB-London| 
GI-Gibraltar| 
GR-Athens| 
HR-Zagreb| 
HU-Budapest| 
IE-Dublin| 
IT-Rome| 
LI-Vaduz| 
LT-Vilnius| 
LU-Luxembourg| 
LV-Riga| 
MC-Monaco| 
MD-Chisinau| 
MK-Skopje| 
MT-Malta| 
NL-Amsterdam| 
NO-Oslo| 
PL-Warsaw| 
PT-Lisbon| 
RO-Bucharest| 
RU-Kaliningrad| 
RU-Moscow| 
RU-Samara| 
SE-Stockholm| 
SI-Ljubljana| 
SK-Bratislava| 
SM-San Marino| 
TR-Istanbul| 
UA-Kiev| 
VA-Vatican| 
YU-Belgrade| 
Timezone zonePacific| 
AS-Pago Pago| 
CK-Rarotonga| 
FJ-Fiji| 
GU-Guam| 
NR-Nauru| 
NU-Niue| 
NZ-Auckland| 
NZ-Chatham| 
Timezone zoneOthers| 
DP-Dhcp| DP-Dhcp
Live Dialpad| Ενεργό πληκτρολογίο
1h    summertime| 1 ώρα   θερινή ώρα
Link Down| Ζεύξη εκτός
Slovakia| Σλοβακία
Cfg. Svr.| SrvΔιαμόρφ
Custom| Προσαρμοσμένο
HPQ Enable| Ενεργοποίηση HPQ
Checking For Firmware| Έλεγχος firmware
Firmware Check| Έλεγχος firmware
Speeddial/MWI| Ταχ.Κλήση/Ένδειξη αναμονής μηνυμάτων
Handset| Ακουστικό
WBand RX Filters| Φίλτρα λήψης ζώνης W
HS Setting1| Ρύθ ακουστικού1
HS Setting2| Ρύθ ακουστικού2
HS Setting3| Ρύθ ακουστικού3
HS Setting4| Ρύθ ακουστικού4
Spkr Setting1| Ρύθμιση ηχείων1
Spkr Setting2| Ρύθμιση ηχείων2
Spkr Setting3| Ρύθμιση ηχείων3
Spkr Setting4| Ρύθμιση ηχείων4
Hold Failed| Αποτυχία αναμονής
Can not save record without number| Αδυναμία αποθήκευσης εγγραφής χωρίς αριθμό
Feature Name| Όνομα χαρακτηριστικού
Source| Πηγή
License File| Αρχείο αδείας
SW Version Restrictions| Περιορισμοί έκδοσης λογισμικού
Unlimited| Χωρίς περιορισμό
Expiration| Λήξη
Upgrade| Αναβάθμιση
License Server| Server αδειών
License Info| Στοιχεία αδειών
License PBX| Άδειες χρήσης PBX
Voice Recording| Καταγραφή φωνής
BLF List Subscription Period| Περίοδος συνδρομής λίστας BLF
Conf Failed| Αποτυχία συνακρόασης
Push| Μεταφορά
Forward Filtering| Φιλτράρισμα προώθ
OUT| ΕΞ
Opt Status| Κατάσταση Επιλογής
Filter| Φίλτρο
Filtering| Φιλτράρισμα
Executives| Στελέχη
IN| ΕΙΣ
Divert| Εκτροπή
Divert to Number| Εκτροπή σε αριθμό
 Enter Unlock Password|  Εισαγωγή κωδικού ξεκλειδώματος
 Enter Administrator Password|  Εισαγωγή κωδικού διαχειριστή
Today| Σήμερα
Yesterday| Χθες
Two Days Ago| Πριν δύο ημέρες
Three Days Ago| Πριν τρεις ημέρες
Four Days Ago| Πριν τέσσερις ημέρες
Five Days Ago| Πριν πέντε ημέρες
Six Days Ago| Πριν έξι ημέρες
Last Week| Την προηγούμενη εβδομάδα
Two Weeks Ago| Πριν δύο εβδομάδες
Three Weeks Ago| Πριν τρεις εβδομάδες
Last Month| Τον προηγούμενο μήνα
Older| Παλιότερα
Monday| Δευτέρα
Tuesday| Τρίτη
Wednesday| Τετάρτη
Thursday| Πέμπτη
Friday| Παρασκευή
Saturday| Σάββατο
Sunday| Κυριακή
Upload Sys Info| Αποστολή πληρ.συστ.
Cfwd State| Κατάστ Προώθ
Cfwd Number| Αριθμός Προώθ
Cfwd Mode| Λειτουργία Προώθ
Set| Ρύθ/ση
#Confirm| #Επιβεβαίωση
Call held| Κλήση σε αναμονή
Calls held| Κλήσεις σε αναμ.
Apply Changes?| Εφαρμ. αλλαγών;
Dialpad| Πληκτρολόγιο κλήσης
Edit| Επεξ
Quit| Έξοδος
Directory Empty| Άδειος κατάλογος
Saved Memory key| ΑποθΠλήκτρΜνήμης
Speaker volume  | Ένταση ηχείου
Handset volume  | Ένταση Ακουστ.  
Headset volume  | Ένταση Κεφαλόφ  
Ringer volume   | Ένταση Κουδουν  
Enter Number:| Εισαγάγετε αριθμό:
Full 10Mbps| Πλήρες 10Mbps
Full 100Mbps| Πλήρες 10Mbps
Full 1000Mbps| Πλήρες 10Mbps
Half 10Mbps| Πλήρες 10Mbps
Half 100Mbps| Πλήρες 10Mbps
Half 1000Mbps| Πλήρες 10Mbps
Delete All| Διαγρ όλων
Erase Local Configuration?| Διαγρ τοπ ρυθμ;
Audio| Ήχος
Application| Εφαρμογή
NAT| NAT
DSCP| DSCP
User| Χρήστης
802.1x| 802.1x
Enter Date (m/d/y):| Εισαγ.ημερ.(μ/η/ε)
Brightness Timer| Χρονόμετρο φωτεινότητας
Brightness Level| Επίπεδο φωτεινότητας
Level 1| Επίπεδο 1
Level 2| Επίπεδο 2
Level 3| Επίπεδο 3
Level 4| Επίπεδο 4
Level 5| Επίπεδο 5
(Min: %d  Max: %d)| (Ελάχ: %d  Μέγ: %d)
Line: %d| Γραμμή: %d
Line %d: %s| Γρμ %d: %s
Invalid %s (%d to %d)| Άκυρο%s(%d σε%d)
Sys Info| Πληρ. Συστ.
keypad| Πληκτρολόγιο
Login| Είσοδος
Seized| Κατελήφθη
Active| Ενεργό
Held| Αναμονή
Ringing| Κουδουνίζει
Park Failed| Αποτυχία στάθμευσης
Canada| Καναδάς
Press a contact button on the left to view contact information.| Πιέστε ένα κουμπί επαφής στα αριστερά για να προβάλετε πληροφορίες επαφής.
Press a contact button to view contact info.| Πιέστε ένα κουμπί επαφής για να προβάλετε πληροφορίες επαφής.
No info available. Please press a contact button.| Δεν υπάρχουν πληροφορίες. Πιέστε ένα κουμπί επαφής.
Set Date and Time| Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας
Ethernet Ports| Θύρες Ethernet
Call Server| Server κλήσεων
Use Network Time| Χρήση ώρας δικτύου
Speed Dial Key %d| Πλήκτρο ταχείας κλήσης %d
%d/%d records| %d/%d εγγραφές
%d days stored| %d ημέρες αποθηκευμένες
1 day stored| Αποθήκευση 1 ημέρας
Upload System Info Files?| Αποστολή αρχείων πληροφοριών συστήματος;
Entries Saved| Οι εγγραφές αποθηκεύθηκαν
Storage| Αποθήκευση
IP and gateway are equal| IP και πύλη ταυτίζονται
IP gateway subnet mismatch| Αναντιστοιχία πύλης IP υποδικτύου
Bridge active| Γέφυρα ενεργή
Please enter a number| Εισαγάγετε έναν αριθμό
Deleted| Διαγράφτηκε
No Matches Found| Δεν βρέθηκαν αντιστοιχίες
Name| Όνομα
Contact already exists| Η επαφή υπάρχει ήδη
Left Softkey %d| Αριστερό εικονικό πλήκτρο %d
Bottom Softkey %d| Κάτω εικονικό πλήκτρο %d
New Call| Νέα κλήση
All Accounts| Όλοι οι λογαριασμοί
Exp. Mod. %d Key %d| Πλήκτρο επέκτασης
Add Num| Προσθήκη αριθμού
Diverted to: | Εκτροπή σε:
No lines are configured| Δεν έχουν διαμορφωθεί γραμμές
"Dot ""."""| "Τελεία ""."""
Mode %d| Λειτουργία %d
Top Softkey %d| Επάνω εικονικό πλήκτρο %d
Home Screen Mode| Λειτουργία αρχικής οθόνης
Screen Saver Timer| Χρονόμετρο προφύλαξης οθόνης
Home Screen| Αρχική οθόνη
Cannot add new number. Limit reached.| Αδύνατη η προσθήκη αριθμού. Μέγιστο όριο.
Key is already programmed for functionality in a non-idle state| Το πλήκτρο έχει ήδη προγραμματιστεί για λειτουργία σε μη αδρανή κατάσταση
Please enter a name| Εισαγάγετε ένα όνομα
Top Softkeys| Επάνω εικονικά πλήκτρα
Left Softkeys| Αριστερά εικονικά πλήκτρα
Bottom Softkeys| Κάτω εικονικά πλήκτρα
Brightness| Φωτεινότητα
Speed Dial 8| Μνήμη ταχείας κλήσης 8
A filename-related error occurred. Rename the specified file and try again.| Σφάλμα ονόματος αρχείου. Δώστε νέο όνομα στο αρχείο αυτό και ξαναπροσπαθήστε.
An HTTP-related error occurred. Please try again (or restart the phone if you have already received this error before).| Σφάλμα HTTP. Ξαναπροσπαθήστε (ή επανεκκινήστε το τηλέφωνο, αν έχετε ξαναλάβει αυτό το μήνυμα σφάλματος).
A system-related error occurred. Please restart the phone and try again.| Σφάλμα συστήματος. Επανεκκινήστε το τηλέφωνο και ξαναπροσπαθήστε.
Xsi Enterprise Directory| Εταιρικός κατάλογος Xsi
Xsi Personal Contacts| Προσωπικές επαφές Xsi
Xsi| Xsi
%s Xsi| %s Xsi
Business Fax| Εταιρικό fax
By First Name| Βάσει μικρού ονόματος
By Last Name| Βάσει επωνύμου
CSV 1| CSV 1
CSV 2| CSV 2
Cannot add new record. Limit reached.| Αδύνατη η προσθήκη εγγραφής. Μέγιστο όριο.
City| Πόλη
Corporate| Εταιρεία
Country| Χώρα
Custom Ringtones| Προσαρμοσμένοι ήχοι κλήσης
Delete %s from %s?| Διαγραφή %s από %s;
Delete all entries in %s?| Διαγραφή όλων των εγγραφών στο %s;
Directory import failed| Αποτυχία εισαγωγής καταλόγου
Directory loading| Φόρτωση καταλόγου
Directory not available at this time| Ο κατάλογος δεν είναι διαθέσιμος αυτή τη στιγμή.
Display Name Order| Εμφάνιση σειράς ονομάτων
Name Order| Εμφάνιση σειράς ονομάτων
Edit Details| Επεξεργασία στοιχείων
Email| Email
Email 1| Email 1
Email 2| Email 2
Email 3| Email 3
Enabled also in call| Ενεργοποίηση και στην κλήση
Enterprise Directory| Εταιρικός κατάλογος
Exchange Contacts| Επαφές Exchange
Explicit| Εμφανής
External Sources| Εξωτερικές πηγές
Failed to retrieve contact details| Αποτυχία ανάκτησης στοιχείων επαφής
First Last| Μικρό όνομα Επώνυμο
First name| Μικρό όνομα Επώνυμο
Home 1| Οικία 1
Home 2| Οικία 2
Home Address| Διεύθυνση οικίας
Implicit| Αφανής
Invalid Subscription Time| Άκυρος χρόνος συνδρομής
Job Title| Θέση εργασίας
LDAP| LDAP
Last%c First| Επώνυμο%c Μικρό όνομα
Last First| Επώνυμο Μικρό όνομα
Last Name| Επώνυμο
Local| Τοπικό
Microsoft Exchange| Microsoft Exchange
Mobile| Κινητό
New Contact| Νέα επαφή
Numbers| Αριθμοί
Organization| Οργανισμός
Other| Άλλα
Personal| Προσωπικό
Personal Contacts| Προσωπικές επαφές
Province/State| Επαρχία/Πολιτεία
Request Failed| Αποτυχία αιτήματος
Sorting Preferences| Ταξινόμηση προτιμήσεων
Sorting| Ταξινόμηση προτιμήσεων
Street Address| Διεύθυνση
Test| Δοκιμή
Test Connection| Δοκιμή σύνδεσης
The phone does not have enough space to store this file.| Το τηλέφωνο δεν έχει αρκετό χώρο για αποθήκευση του αρχείου αυτού.
The specified file is too large. Each file cannot exceed 1 MB in size.| Το αρχείο είναι πολύ μεγάλο. Κάθε αρχείο πρέπει να έχει μέγεθος το πολύ 1 ΜΒ.
UA-Profile-Event Subscription| Συνδρομή συμβάντος UA Profile
UA-Profile-Event Subscription Period| Περίοδος συνδρομής συμβάντος UA Profile
Undefined| Μη καθορισμένο
Work 1| Εργασία 1
Work 2| Εργασία 2
Work Address| Διεύθυνση εργασίας
Zip/Postal Code| Ταχ. Κώδικας
Credentials| Διαπιστευτήρια
Enable/Disable| Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση
Labels| Ετικέτες
Ringtone files must be in WAV format| Τα αρχεία ήχων κλήσης πρέπει να είναι σε μορφή WAV
Copy| Αντιγραφή
Add New| Προσθ.νέου
ALU SCA| ALU SCA
Accessory Info| Πληροφορίες εξαρτημάτων
Add| Προσθήκη
Alerting| Ειδοποίηση
Delete selected item or delete all items?| Διαγραφή επιλεγμένου στοιχείου ή όλων των στοιχείων;
DialingIn| Εισερχόμενη κλήση
DialingOut| Εξερχόμενη κλήση
Disconnecting| Αποσύνδεση
Enter First Name| Εισαγάγετε το μικρό όνομα
Enter Last Name| Εισαγάγετε το επώνυμο
Enter Number| Εισαγάγετε αριθμό
Enter Password>| Εισαγάγετε κωδικό χρήστη>
Enter Username>| Εισαγάγετε όνομα χρήστη>
Enterprise Dir.| Εταιρικός κατάλογος
Exp. Mod. 1 Version| Firmware επέκτασης 1
Exp. Mod. 2 Version| Firmware επέκτασης 2
Exp. Mod. 3 Version| Firmware επέκτασης 3
Get user.cfg| Λήψη user.cfg
Get user_local.cfg| Λήψη user_local.cfg
Keyboard Version| Έκδοση πληκτρολογίου
F| F
H1| H1
H2| H2
M| M
O| O
W1| W1
W2| W2
OnHold| ΣεΑναμονή
Pending| Εκκρεμεί
Phone Info| Πληροφορίες τηλεφώνου
Please Login| Είσοδος
Please select a file to upload| Επιλέξτε αρχείο προς αποστολή
Saved| Αποθηκεύτηκε
Unmute| Κατάργηση σίγασης
Line 11| Γραμμή 11
Line 12| Γραμμή 12
Line 13| Γραμμή 13
Line 14| Γραμμή 14
Line 15| Γραμμή 15
Line 16| Γραμμή 16
Line 17| Γραμμή 17
Line 18| Γραμμή 18
Line 19| Γραμμή 19
Line 20| Γραμμή 20
Line 21| Γραμμή 21
Line 22| Γραμμή 22
Line 23| Γραμμή 23
Line 24| Γραμμή 24
Line 25| Γραμμή 25
Client Method| Λειτουργία πελάτη
#Edit| #Επεξεργ
#Copy| #Αντιγραφή
Action forbidden| Δράση απαγορεύεται
Action not supported| Δράση δεν υποστηρίζεται
 Additional Settings|  Πρόσθετες ρυθμίσεις
 Barge-In| Είσοδος σε κλήση
Congestion| Συμφόρηση
Discreet| Διακριτός 
Discreet Ringing| Διακριτός κουδουνισμός
Executives list is empty| Άδεια λίστα στελεχών
Extension not registered| Μη εγγεγραμένο εσωτερικό
Internal error| Εσωτερικό λάθος
Invalid Password| Κωδικός μη έγκυρος
Invalid forwarding number| Μη έγκυρος αριθμός προώθησης
 Listen|  Ακούω
 Normal|  Κανονικός
Phone not registered| Τηλέφωνο μη εγγεγραμμένο
 Pressing the Silent Softkey toggles on/off the intrusion warning tone.|  Εναλλαγή on/off του ήχου εισβολής σε κλήση πιέζοντας το πλήκτρο Silent
Prv| Ιδιωτικό
Pub| Δημόσιο
Record not found| Εγγραφή δεν υπάρχει
SCAP-Bridged| SCAP-γεφύρωση
SCAP-Held| SCAP-Κράτηση
 Select Barge-In Mode|  Επιλογή λειτουργίας Barge-In
 UA-Profile-Event Subscription Period|  UA-Profile-Περιόδοs συνδρομής συμβάντων
Unique ID| Μοναδικό ID
 Whisper|  Ψίθυρος
Missed Calls| Αναπάντητες κλήσεις
Silence| Σιωπή
As-Feature-Event Subscription| Συνδρομή συμβάντων "AS-Feature-Event"
As-Feature-Event Subscription Period| Περίοδος συνδρομής συμβάντων "AS-Feature-Event"
Feature-Status-Exchange Subscription| Κατάσταση συνδρομής Exchange
Feature-Status-Exchange Subscription Period| Κατάσταση περιόδου συνδρομής Exchange
Action superseded by a previous command| Δράση αντικατασταθεί από προηγούμενη εντολή
Attendant| Προώθηση στην τηλεφωνήτρια
BLF Privacy| BLF Απόκρυψη
BLF Privacy Key Mode| Λειτουργία πλήκτου απόκρυψης BLF
Feature not configured| Μη προγραμματισμένο χαρακτηριστικό
Forward Type| Τύπος προώθησης
Live Keyboard| Ενεργό πληκτρολογίο
Not assigned| Δεν αντιστοιχεί
PIN| Κωδικός
Pin Required| Απαιτείται κωδικός
Privacy| Ιδιωτικότητα
Privacy On| Ιδιωτικότητα ΟΝ
Restart | Επανεκκίνηση
Capture| Καταγραφή
Get capture file| Αρχείο καταγραφής
Mute All| Σίγαση όλων
No Participant| Χωρίς συμμετέχων
Private Call| Ιδιωτική κλήση
Start| Ξεκινάω
Stop| Σταματαώ
TLS Preferred| Προτινώμενα TLS
Timeout| Λήξη χρόνου
Unmute All| Κατάργηση σίγασης Όλων
Speeddial/Mwi| Ταχ.Κλήση/Ένδειξη αναμονής μηνυμάτων
Phone will restart automatically after finishing.| Η συσκευή θα επανεκκινηθεί αυτόματα μετά τον τερματισμό .
Idle| Αδρανής
CFWD Filtering| 
Volume| Ένταση
DTMF| DTMF
All Accounts| Όλα
Outgoing| Εξερχόμενη
Call History is Empty| 
No Outgoing Calls| 
No Missed Calls| 
No Received Calls| 
Received| 
Missed| 
Screenshot| 
Xsi Enterprise Common Directory| 
Enterprise Common Directory| 
Enterprise Common Dir.| 
Xsi Group Directory| 
Group Directory| 
Xsi Group Common Directory| 
Group Common Directory| 
Call Settings| 
%s Call Settings| 
Hide Number| 
Xsi Password Not Configured| 
Xsi User Not Configured| 
Xsi Authentication Failure| 
Xsi File Not Found| 
Xsi Invalid URI| 
Xsi Invalid Download Configuration| 
Call History| 
Bluetooth| Bluetooth
Scan| Αναζήτηση
Timeout [1..168 h]| Λήξη χρόνου  [1..168 ώρες]
Paired Devices| 
Available Devices| 
Swipe the toggle switch to the right to enable Bluetooth| 
Pairing| 
Connecting| Σύνδεση
Device| 
No paired devices| 
Connection successful| 
Connection failed| 
Disconnection successful| 
Disconnection failed| 
Pairing failed| 
Operation failed| 
Connected| Συνδεδεμένο
Retry| Νέα δοκιμή
Do you want to forget this device?| 
Close| 
Enabling Bluetooth...| 
Disabling Bluetooth...| 
Connecting...| Σύνδεση...
Disconnecting...| Αποσύνδεση...
Boot| Boot
App| 
USB disabled. Insufficient power for current configuration.| 
The specified file does not meet the ringtone specifications required by the phone. Please refer to the User Guide for ringtone file requirements.| 
%d/%d| %d/%d
%d days| %d ημέρες
1 day| 1 ημέρας
System Messages| 
Authorization Canceled| 
Crash Logs| 
Warning - All entries in %s will also be deleted| 
TLS 1.1| TLS 1.1
TLS 1.2| TLS 1.2
Ring Tone| Ήχος κουδ/σμού
Identity| Ταυτότητα
Extension| 
Address| Διεύθυνση
Server Error| Σφάλμα server
Use Global Ring Tone| 
Standard Ring Tone| 
Hide Number| 
Remote Office| 
Remote Office| 
Phone Number/SIP-URI| 
Simultaneous Ring Personal| 
Simultaneous Ring| 
Do Not Ring if on a Call| 
Answer Confirmation Required| 
Phone Num/SIP-URI| 
Alt Num/SIP-URI| 
Do Not Ring if on a Call| 
Ring for all Incoming Calls| 
Invalid Number or SIP-URI| 
Anywhere| Anywhere
%s Anywhere| %s Anywhere
Portal Number| 
Alert Locations for Click-To-Dial| 
Alert Locations for Group Paging| 
Phone Number| 
Description| 
Alternate Number| 
Call Control| 
Diversion Inhibitor| 
Answer Confirmation| 
Xsi Server Not Found| 
Xsi Invalid Input| 
Call Center| 
Presence| 
My Status| 
My Status| 
Contacts| Επαφές
Contacts| Επαφές
Favorite| 
Favorite| 
Available| Διαθέσιμο
Eager to Chat| 
Busy| Κατειλημμένος
Away| Απουσιάζει
Extended Away| 
Offline| 
Unknown| Άγνωστο
Enter custom presence text here...| 
Status| Κατάσταση
Custom| Προσαρμογή
Favorites| 
All Contacts| 
No contact in folder| 
No phone number| 
No contact| 
Contact list currently not available| 
Contact| 
Contact| 
Connection to server failed| 
Configuration error| 
Authentication error| 
Connection to server lost| 
Mobile| Κινητό
Connect| 
%s disconnected| %s  Έχει αποσυνδεθεί
%s connected| %s Συνδεδεμένο
Bluetooth pairing request| 
Confirm passkey is "%ld" to pair with "%s"| 
Failed to disable Bluetooth| 
Failed to enable Bluetooth| 
Pass Thru Port| Θύρα διέλευσης
End| 
